Antéislamique
- Adjectif singulier invariant en genre
Définition
- en histoire, antérieur à l'Islam
"antéislamique" dans l'encyclopédie
-
LABĪD (VIIe s. env.)
- Écrit par Jamel Eddine BENCHEIKH
- 804 mots
Il n'empêche que Labīd peut être tenu pour un représentant authentique de la poésie antéislamique. Les phases hautes de ses qaṣīda, constituées souvent par des descriptions du désert et des montures de voyage ou de combat, révèlent une très grande maîtrise de la langue et offrent d'incontestables réussites poétiques.
-
ZUHĀYR (520?-? 609)
- Écrit par Jamel Eddine BENCHEIKH
- 1 056 mots
Un des plus célèbres poètes arabes de la période antéislamique, Zuhāyr ibn Abī Sulmā appartient à une famille connue pour avoir fourni de nombreux poètes et sa descendance ne fait pas mentir cette réputation. Il ne semble pas s'être converti à la religion prêchée par Mahomet. Son œuvre poétique pose, bien entendu, des problèmes d'authenticité, mais on peut affirmer sans risques qu'elle représente bien la production des grands nomades d'Arabie.
-
BĀRŪDĪ AL- (1839-1904)
- Écrit par Sayed Attia ABUL NAGA
- 1 328 mots
Dès sa jeunesse, al-Bārūdī se passionne pour la poésie antéislamique et pour celle de la période ‘abbāside. Il cherche à imiter les Anciens : il y réussit et il lui arrive même de surpasser ses modèles. Mais, fervent adepte de la culture classique, il demeure prisonnier du moule de la qaṣīda et se borne à reprendre les thèmes traditionnels. Publiée en partie en 1909 et dans sa totalité en 1940, son œuvre marque une époque où, tandis qu'agonise le classicisme, la poésie moderne n'est pas encore née.
-
LE LIVRE DES JOURS, Taha Hussein Fiche de lecture
- Écrit par Yves GONZALEZ-QUIJANO
- 4 725 mots
C'est alors que Taha Hussein livre au public un ouvrage qui provoque une tempête jusque sur les bancs de l'Assemblée nationale : Sur la poésie antéislamique (1926). Depuis son séjour en France, sa profonde passion de l'héritage classique arabe s'accompagne du credo scientifique moderne : observation et expérimentation, sur fond de doute cartésien. Une méthode qu'il n'hésite pas un seul instant à appliquer à un des legs les plus sacrés de la culture arabe, la poésie antéislamique, pour mettre en cause son authenticité ! Avec le soutien de ceux que choque sincèrement pareille thèse, envieux et malveillants s'associent pour faire chasser de l'université un esprit aussi dangereux.
-
ARABE (MONDE) Langue
- Écrit par David COHEN
- 51 613 mots
- 3 médias
Mais il nous est aussi parvenu une abondante littérature, des poésies surtout, et de courtes chroniques en prose, attribuées à l'ère du paganisme antéislamique. Sans doute ces pièces, livrées aux hasards de la transmission orale jusqu'aux premiers siècles de l'islam, ne furent-elles fixées par écrit (peut-être non sans quelques manipulations parfois) que par les philologues de l'époque classique.