Faconde
- Nom féminin singulier
Définition
- (en langage recherché) grande aisance pour parler, élocution abondante
"faconde" dans l'encyclopédie
-
DIOP BIRAGO (1906-1989)
- Écrit par Jean-Louis JOUBERT
- 1 650 mots
Son goût pour la tradition du conte, avivé au contact d'Amadou Koumba N'Gom, griot de sa famille maternelle, et d'autres informateurs rencontrés lors de ses tournées en brousse, le conduisit à transposer dans l'écrit la faconde de l'oralité : Les Contes d'Amadou Koumba (1947), puis Les Nouveaux Contes d'Amadou Koumba (1958), Contes et lavanes (1963) et enfin Contes d'Awa (1977).
-
CLUSERET GUSTAVE PAUL (1823-1920)
- Écrit par Jean BANCAL
- 2 178 mots
Rentré en France en 1867, il devient journaliste de la presse d'opposition et il est incarcéré à cause d'un article sur l'armée ; ayant rencontré Varlin en prison, il séduit celui-ci par sa faconde. Il adhère alors à l'Internationale. Expulsé aux États-Unis en 1869, il revient à Paris à la proclamation de la République, fait partie du Comité central des vingt arrondissements.
-
CAGLIOSTRO GIUSEPPE BALSAMO dit ALEXANDRE comte de (1743-1795)
- Écrit par Antoine FAIVRE
- 2 340 mots
Revenu à Paris, où il mène une existence fastueuse, il tente bien de s'imposer aux philalèthes lors du convent de Paris (1785), mais sa faconde ne parvient pas à corriger aux yeux des députés la méfiance que leur inspirent son attitude hautaine et son omniscience de pacotille. Impliqué dans l'Affaire du collier de la reine mais innocenté (1786), il connaît alors sa plus belle heure de gloire.
-
SKELTON JOHN (1460 env.-1529)
- Écrit par Henri FLUCHÈRE
- 3 146 mots
Les poèmes de Skelton se lisent aujourd'hui non pas tant à cause de leur contenu anecdotique — encore qu'ils fourmillent d'indications sur les mœurs du temps et de portraits savoureux —, mais à cause de sa faconde prodigieuse, de son pouvoir satirique, de son lyrisme si personnel. Son vocabulaire est très riche et pittoresque, les mots crépitent dans ses vers courts à trois accents galopant tout d'une coulée jusqu'au bout d'une longue strophe, si bien qu'il a attaché son nom à cette forme poétique, les skeltonics : And if ye stand in doubt / Who brought this rime about / My name is Colin Clout / I purpose to shake out / All my cunning bag.
-
1924 18e Tour de France
- Écrit par Pierre LAGRUE
- 3 076 mots
De la faconde des frères Pélissier et du talent du grand reporter va naître un article de presse qui fera également date : « Les Forçats de la route ». La course se poursuit. Ottavio Bottecchia n'est guère menacé par ses concurrents. Lors de la sixième étape (Bayonne-Luchon, 326 km), c'est lui qui attaque : il démarre dans l'Aubisque, passe au sommet du Tourmalet avec plus de 10 minutes d'avance et arrive à Luchon 26 minutes avant ses rivaux.