Folkeviser
- Nom féminin pluriel
Définition
- donner ou redonner de l'importance au folklore
"folkeviser" dans l'encyclopédie
-
ALFES ou ELFES
- Écrit par Régis BOYER
- 3 307 mots
Les alfes deviendront les elfes des chansons populaires ou ballades (folkeviser) auxquels le romantisme fera une fortune : lutins moqueurs, secourables aux humains, en particulier pour favoriser l'accouchement des femmes, se déplaçant volontiers en bandes, mais conservant toujours, malgré tout, d'étranges affinités avec les morts et l'au-delà. Les poètes ont assuré leur gloire, en particulier celle du roi des elfes danois, le nain Andvari des sagas norroises qui n'est autre qu'Alberich dans le moyen haut-allemand de la Chanson des Nibelungen, dont nous avons fait Aubri, Aubéron, Obéron.
-
OEHLENSCHLAEGER ADAM (1779-1850)
- Écrit par Régis BOYER
- 4 216 mots
Il y reprend Les Cornes d'or et y ajoute des poèmes tirés des ballades médiévales ou folkeviser, des pièces célébrant les grands rois du passé, des descriptions amoureuses de la nature et un poème-programme, Le Jeu de la Saint-Jean, satire de l'« âge des Lumières » qui édicte les canons du romantisme naissant : culte du passé, droit à la passion contre les conventions bourgeoises, amour de la nature.
-
ANDERSEN HANS CHRISTIAN (1805-1875)
- Écrit par Régis BOYER
- 20 047 mots
- 1 média
Enfin, ses origines autant que les impératifs du romantisme ambiant l'orientent depuis longtemps vers les récits populaires, les légendes léguées par la tradition orale, folkeviser, vers tout ce qu'on appelle folklore. Il est probable que c'est par pure fantaisie ou par amusement qu'il se met, en 1835, à écrire en Italie ses premiers contes, ne se doutant guère que ce seraient eux qui allaient le rendre célèbre.
-
IBSEN HENRIK (1828-1906)
- Écrit par Régis BOYER
- 28 591 mots
- 2 médias
Les sagas islandaises inspirent La Fête à Solhaug (Gildet på Solhaug, 1856) qui fut son premier grand succès, et les chants populaires norvégiens (folkeviser) fournissent le sujet d'une pièce lyrique, Olaf Liljekrans (1856), qui est un échec. Il s'essaie à tous les genres, se familiarise avec tous les styles. En 1857, il se fiance à Susannah Thoresen et l'épouse l'année suivante.
-
NORVÈGE
- Écrit par Marc AUCHET, Régis BOYER, Georges CHABOT, Lucien MUSSET, Claude NORDMANN et Encyclopædia Universalis
- 135 689 mots
- 24 médias
Si l'on se place dans une perspective nationaliste, on peut dire que le malheur de la littérature norvégienne provient, pendant longtemps, d'une série de confusions ou de collusions imputables à l'histoire : pendant le Moyen Âge, d'un point de vue littéraire, Norvège et Islande ne se distinguent guère et l'évidente suprématie islandaise inciterait à remettre dans l'ombre la part pourtant capitale qui revient à la Norvège ; après le passage sous la domination danoise, même relégation, compliquée d'un problème de langue, le mode d'expression dano-norvégien (riksmål) contrariant le développement d'un langage purement local (ou landsmål, appelé aujourd'hui nynorsk : néo-norvégien) que les chercheurs de l'âge romantique devront retrouver dans les chants populaires ou folkeviser.