Gallinacé
- Nom masculin singulier
Définition
Employé comme adjectif
- en zoologie, relatif à un ordre d'oiseaux comprenant la poule, la perdrix, la caille, le faisan, etc.
- galliforme
Synonyme
Employé comme nom
- en zoologie, ordre d'oiseaux comprenant la poule, la perdrix, la caille, le faisan, etc.
"gallinacé" dans l'encyclopédie
-
FAISAN
- Écrit par Emmanuelle GOIX
- 3 417 mots
- 1 média
Gallinacé de taille moyenne, d'origine asiatique, dont le plumage des mâles est très coloré. Classe : Oiseaux ; ordre : Galliformes ; famille : Phasianidés. sous-famille : Phasianinés. Les faisans, représentés par cinquante-deux espèces, sont tous d'origine asiatique. Ils sont apparentés aux poules et coqs, paons, dindons, cailles, perdrix et tétras puisqu'ils appartiennent à la même famille.
-
PARIS CATHÉDRALE NOTRE-DAME DE
- Écrit par Isabelle MARQUETTE
- 21 121 mots
- 6 médias
Ainsi, le coq qui ornait la flèche néogothique a été remplacé par une version actuelle où le gallinacé se confond avec un phénix. De même, de nouveaux aménagements liturgiques intérieurs ont été commandés par l’évêché parisien. En 2024, après cinq ans d’intense activité, la cathédrale rouvre au public. La restauration se poursuivra après la réouverture de l’édifice.
-
ALLEMAND THÉÂTRE
- Écrit par Philippe IVERNEL
- 46 177 mots
- 2 médias
La même remarque vaut pour Schütz, bien que sa comédie grotesque, Der Hahn (Le Coq, 1980) – un gallinacé trône dans les cabinets d'un couple, signe d'une censure intime –, joue particulièrement sur la schizophrénie est-allemande. Die Amazonen (Les Amazones, 1974) sont par contre a priori destinées à franchir les frontières. Quant au romancier Christoph Hein, il s'est assuré une place de choix dans le théâtre est-allemand avec La Véritable Histoire d'Ah Q (1983, un Beckett politisé), Passages (1987, l'exil, vérité de l'existence ?) et encore récemment Die Ritter der Tafelrunde (Les Chevaliers de la Table ronde, 1990).
-
NOMS VERNACULAIRES FRANÇAIS (botanique)
- Écrit par Jean-Marie PRUVOST-BEAURAIN
- 21 364 mots
- 2 médias
1888), dont le sporophore est bien connu comme excellent comestible, a de nombreux noms français, dont : cassine, chanterelle, chanterelle comestible, chanterelle commune, chevrette, crête-de-coq, gallet, gallinace, girandolle, girolle, girondelle, jaunelet, jaunette, jaunotte, rougette, roussette, roussote. Plusieurs de ces noms sont régionaux, « roussette » désigne aussi un poisson, « chanterelle » est le nom du genre Cantharellus Fr.