Hébraïque
- Adjectif singulier invariant en genre
Définition
- relatif à l'hébreu ou aux Hébreux
"hébraïque" dans l'encyclopédie
-
MUSICALES (TRADITIONS) Musique hébraïque
- Écrit par Amnon SHILOAH
- 18 308 mots
Les travaux d'Idelsohn furent poursuivis à l'université hébraïque de Jérusalem par Robert Lachmann (1882-1939), par E. Gerson-Kiwi, et, par la suite, dans le cadre du Centre de recherche de la musique juive en Israël.
-
HÉBRAÏQUES LANGUE & LITTÉRATURE
- Écrit par Valentin NIKIPROWETZKY et René Samuel SIRAT
- 46 610 mots
- 1 média
Le rêve sioniste devient réalité, symbolisée par Tel-Aviv, ville bâtie sur des dunes en 1909 et qui compte, de nos jours, plus d'un million d'habitants ! La littérature hébraïque se partage dorénavant entre trois foyers : l'Europe orientale (la Pologne compte alors trois millions de juifs), les États-Unis, la Palestine. Émergence d'un théâtre La Pologne, entre les deux guerres mondiales, aura donné à la littérature hébraïque un grand dramaturge, M.
-
MAMMON
- Écrit par André PAUL
- 1 273 mots
Mot appartenant à la langue juive et judéo-chrétienne, mammon est la transcription européenne, hébraïque ou araméenne du mot grec mamônas, probablement dérivé de la racine hébraïque amên (ce qui est fidèle, sûr). Dans l'Ancien Testament, on ne le rencontre que dans l'Ecclésiastique (xxxi, 8). On trouve mammon à Qumrân, en hébreu, dans la Règle de la communauté (vi, 2) et dans l'Écrit de Damas (xiv, 20), où il désigne l'argent.
-
BLOCH ERNEST (1880-1959)
- Écrit par Alain PÂRIS
- 1 634 mots
Compositeur américain d'origine suisse à qui la musique hébraïque doit ses lettres de noblesse au xxe siècle. Natif de Genève, Ernest Bloch y travaille la rythmique avec Émile Jaques-Dalcroze. Puis, il étudie le violon avec Eugène Ysaye à Bruxelles et la composition avec Ludwig Thuille à Francfort et à Munich. Ses premières œuvres s'inscrivent dans le courant postromantique du début du siècle (Macbeth, opéra, 1910).
-
LUZZATTO MOSHE HAYYIM (1707-1747)
- Écrit par André NEHER
- 5 645 mots
Il enrichit ainsi la littérature hébraïque d'un genre nouveau, auquel ne s'étaient attachés jusqu'ici que deux ou trois devanciers, italiens eux aussi ; mais ils étaient loin d'atteindre le niveau de Luzzatto, qui accompagne la composition de ses œuvres de toute une série d'ouvrages didactiques, véritable « Art poétique hébraïque », dans lesquels il précise les règles modernes des genres, de la stylistique, de la rhétorique, de la versification, etc.