Imitatrice
- Nom féminin singulier
- Adjectif féminin singulier
Définition
Employé comme adjectif
- qui imite, cherche à reproduire ce qu'un autre fait
Employé comme nom
- celle qui imite, qui reproduit ce qu'un autre fait
"imitatrice" dans l'encyclopédie
-
IMITATION, esthétique
- Écrit par Danièle COHN et François TRÉMOLIÈRES
- 21 529 mots
- 1 média
Inscrite au cœur de la plupart des poétiques et des esthétiques, l'imitation est l'une des notions les plus chargées de la pensée des arts. Qu'il s'agisse de la littérature artistique dans son ensemble, de l'histoire ou de la théorie des arts et de la philosophie de l'art, il n'est pas d'écrit qui, depuis l'Antiquité, ne l'aborde, ne s'y réfère, ou ne la rejette.
-
IMITATION, psychologie
- Écrit par André GUILLAIN
- 10 916 mots
L’imitation reproduit un modèle, plus ou moins fidèlement. Cette reproduction n’est pas automatique. Elle est intentionnelle et sélective. L’imitation est en effet une construction de similarité par ajustement, réajustements et corrections des erreurs, qui sont des indicateurs de l’intentionnalité d’une conduite. Ses modèles sont divers : mouvements, actions et rôles sociaux.
-
IMITATION, musique
- Écrit par Sophie COMET
- 6 357 mots
En musique, on appelle imitation le procédé qui consiste à reproduire un motif mélodico-rythmique d'une voix à une autre voix ou entre plusieurs autres voix. La technique de l'imitation est un concept très simple, évident même a priori. Aussi concerne-t-elle de nombreux types de musiques (y compris ethniques ou populaires : le canon Frère Jacques le prouve), quel que soit leur degré de complexité et d'élaboration.
-
IMITATION DE JÉSUS-CHRIST
- Écrit par Louis COGNET
- 9 676 mots
L'ouvrage de piété anonyme du xve siècle intitulé De imitatione Christi, d'après le titre de son premier chapitre, a connu jusqu'à l'époque actuelle, dans tout l'univers chrétien, un incroyable succès : après la Bible, c'est le livre qui a été, de loin, le plus édité et traduit. De longues et virulentes polémiques se sont élevées au sujet de son attribution et ces discussions ne sont point encore entièrement apaisées.
-
RÉFLEXIONS SUR L'IMITATION DES ŒUVRES GRECQUES EN PEINTURE ET EN SCULPTURE, Johann Joachim Winckelmann Fiche de lecture
- Écrit par Elisabeth DÉCULTOT
- 6 248 mots
C'est en juin 1755 que Johann Joachim Winckelmann (1717-1768) fait paraître les Réflexions sur l'imitation des œuvres grecques en peinture et en sculpture, son premier livre. Initialement publié en une cinquantaine d'exemplaires, ce court essai attire aussitôt l'attention. Dès le printemps 1756, Georg Conrad Walther, un important éditeur de Dresde, procède à une réédition augmentée.