Pashto
- Nom masculin singulier
Définition
Employé comme adjectif
- relatif aux Pashtos, peuple du Pakistan et d'Afghanistan
- afghan
- pachto
- pachtou
- pashtan
- pachtoun
- pashtoun
- pathan
Synonymes
Employé comme nom
- en linguistique, langue indo-européenne, officielle en Afghanistan, faisant partie du groupe des langues iraniennes
"pashto" dans l'encyclopédie
-
PASHTO LANGUE & LITTÉRATURE
- Écrit par Guy JUCQUOIS
- 6 988 mots
Beaucoup ont été adaptés à la phonologie du pashto, mais d'autres coexistent sous leur forme d'origine et sous leur forme pashto, ainsi parākh, « étendu », forme adaptée, à côté de farākh. Les dialectes sont très vivants. On distingue des dialectes « doux », au sud et à l'ouest, qui conservent sh et zh et des dialectes « durs », au nord-est, où ces phonèmes passent respectivement à kh et gh, par exemple pashto/pakhto.
-
PASHTAN, PACHTOUN ou PAṬHĀN
- Écrit par Yvan BARBÉ
- 2 687 mots
Groupe ethnique dominant de l'Afghānistān, les Pashtan (ou Pashtou ou encore Pachtou ou Pachtoun), qui parlent le pashto, sont établis surtout au sud et à l'est du pays ainsi que dans la province du Nord-Ouest du Pākistān. Ils sont environ 19 millions. Il existe plusieurs hypothèses sur l'origine des Pashtan ; eux-mêmes se nomment fils d'Israël et prétendent venir de Syrie-Mésopotamie, d'où ils furent emmenés captifs par Nabuchodonosor.
-
BRĀHUĪ
- Écrit par Jean-Charles BLANC
- 4 585 mots
Bien que riche d'emprunts au baloutche, au sindhī et au pashto, leur langue, parlée par 2,2 millions de personnes en 1998, constitue un dialecte isolé au milieu des autres dialectes indo-iraniens. L'emploi de suffixes, les formes de pronoms personnels et le pluriel des verbes ainsi que la conjugaison à forme négative permettent de relier cette langue au groupe dravidien.
-
ASIE (Géographie humaine et régionale) Dynamiques régionales
- Écrit par Manuelle FRANCK, Bernard HOURCADE, Georges MUTIN, Philippe PELLETIER et Jean-Luc RACINE
- 136 390 mots
- 10 médias
En Afghanistan, le persan (dari) et le pashto sont les deux langues officielles. La synthèse, ou le conflit, entre ces deux familles de langues et ces deux mondes, jadis nomades et sédimentaires, est un processus sans fin. Du fait de l'imbrication des territoires et de la scolarisation qui s'effectue dans les langues officielles nationales (turc, persan, russe), le multilinguisme est un des caractères dominants de la région.