Phronèsis
- Nom féminin invariant en nombre
Définition
- (mot grec) prudence, sagesse pratique
"phronèsis" dans l'encyclopédie
-
ÉTHIQUE À NICOMAQUE, Aristote Fiche de lecture
- Écrit par François TRÉMOLIÈRES
- 5 183 mots
- 1 média
La sophia (« sagesse ») apparaît alors comme le but ultime de l'homme, le politique ne réalisant dans l'action, avec la vertu de prudence (phronèsis), qu'une forme inférieure de l'excellence humaine. Cet idéal contemplatif ne se confond pas pour autant avec celui, platonicien, de « divinisation de l'homme » : il vise au contraire à surmonter sa critique, à travers une conscience plus aiguë, comme l'a souligné Pierre Aubenque, du tragique de notre condition.
-
GADAMER HANS-GEORG (1900-2002)
- Écrit par Jean GREISCH
- 10 195 mots
En faisant de l'application le cœur du travail de la compréhension, Gadamer redécouvre les vertus de l'herméneutique théologique et juridique, en même temps qu'il donne une nouvelle actualité à la doctrine aristotélicienne de la sagesse pratique (phronèsis). L'expérience herméneutique, qui nous confronte à l'altérité de la tradition, pose des problèmes analogues à ceux de la rencontre avec autrui.
-
BONHEUR
- Écrit par André COMTE-SPONVILLE
- 43 343 mots
» La phronèsis est ici « plus précieuse même que la philosophie », qu'elle permet et qui ne la remplace pas. Mais le bonheur reste le but pourtant, que la phronèsis échoue à atteindre, et qui justifie de philosopher. Qui se contenterait du plaisir sans bonheur ? « Il faut donc, annonce Épicure, méditer sur ce qui procure le bonheur, puisque, lui présent, nous avons tout, et, lui absent, nous faisons tout pour l'avoir » (Lettre à Ménécée, 122).
-
ROME ET EMPIRE ROMAIN Rome et la pensée grecque
- Écrit par Pierre AUBENQUE
- 8 298 mots
- 2 médias
Disons qu'il est assez souvent bien inspiré : ainsi, il traduit ousia par essentia (ce qui est mieux que la métaphore substantia, qui s'imposera à partir de Quintilien), mais comment traduire l'« étant » des Grecs, si ce n'est par quod est, qui évoque un étant concret, et non ce qui constitue l'étant comme tel ? Dans le domaine moral, il traduira fort justement phronésis par prudentia, pour la distinguer de la sophia (= sapientia, sagesse), mais comment éviter que la traduction d'arétê par virtus (qui a donné notre « vertu ») ne contamine l'idée grecque d'excellence par celles, toutes romaines, de virilité et de courage ? Comment éviter que natura n'évoque d'autres harmoniques que le grec physis, ou ratio que logos ? On pourrait multiplier les exemples.
-
MAQUILLAGE
- Écrit par Dominique PAQUET
- 29 175 mots
- 2 médias
Praxis, le maquillage est aussi phronesis, prudence, habileté dans l'acte, disposition dans laquelle on s'adapte au temps pour agir sur l'objet, mais aussi techné et poiesis, savoir-faire, efficacité, transformation adéquate des matériaux en vue d'une réalisation. Se maquiller ouvre le visage à une production illimitée de simulacres qui n'a rien à voir avec les parures animales.