Abonnez-vous à Universalis pour 1 euro

Qasida

  • Nom féminin singulier

Définition

  1. poème arabe

Synonyme

  1. qasîda

"qasida" dans l'encyclopédie

  • NEF‘I (1582-1636)

    • Écrit par Gayé PETEK-SALOM
    • 1 762 mots

    Nef‘i est considéré comme le maître de la qaṣīda ottomane. Certaines des qaṣīda contenues dans son divan (dīwān) sont particulièrement célèbres, celle par exemple qu'il dédie à Murat IV : après avoir demandé au printemps de l'inspirer, le poète loue la magnificence, la générosité, la témérité du seigneur, puis, avec une incroyable vanité, fait son propre éloge, disant qu'aucun autre poète ne saurait rivaliser avec lui.

  • ‘AMR IBN KULTHŪM (av. 630)

    • Écrit par Encyclopædia Universalis
    • 740 mots

    La qaṣīda d'‘Amr, telle qu'elle figure dans Mu‘allaqāt, a été probablement modifiée par un poète postérieur. Ce poème guerrier chante la victoire des Taghlib sur une tribu ennemie, les Bakr, mais comporte aussi un hymne d'amour passionné et l'éloge de la bravoure des femmes taghlib pendant les combats.

  • LABĪD (VIIe s. env.)

    • Écrit par Jamel Eddine BENCHEIKH
    • 805 mots

    Il s'inscrit dans la pure tradition de la poésie bédouine, et ses poèmes respectent les canons de la qaṣīda classique introduite par un prologue élégiaque. On doit, certes, les aborder avec précaution et penser qu'ils ont été l'objet de remaniements. Il n'empêche que Labīd peut être tenu pour un représentant authentique de la poésie antéislamique. Les phases hautes de ses qaṣīda, constituées souvent par des descriptions du désert et des montures de voyage ou de combat, révèlent une très grande maîtrise de la langue et offrent d'incontestables réussites poétiques.

  • AKHṬAL AL- (640 env.-env. 709)

    • Écrit par Régis BLACHÈRE
    • 5 983 mots

    Les poèmes d'al-Akhṭal conservés sous son nom sont pour la plupart construits en forme de qasīda avec prologue érotico-élégiaque ou sapiential. Les seuls mètres utilisés sont les cinq grands mètres connus des nomades du désert arabique depuis le vie siècle. Les pièces sont monorimes. La langue et les clichés appartiennent, eux aussi, au vieux fonds bédouin.

  • ZUHĀYR (520?-? 609)

    • Écrit par Jamel Eddine BENCHEIKH
    • 1 057 mots

    Des quelque six cents vers qui nous sont parvenus de lui, il faut retenir la très célèbre mu‘allaqa qui fournit un modèle de la qaṣīda classique. Son fils, Ka‘b ibn Zuhāyr, s'oppose d'abord à l'islām avant de se convertir. À cette occasion, il dédie au Prophète un poème, encore très récité de nos jours, intitulé Le Manteau (Al-Burda). On attache une importance toute particulière à cette œuvre dont R.

Recherche alphabétique

Le Dictionnaire Cordial comporte plus de 120 000 entrées. Il reconnaît les formes fléchies (féminin, pluriel, conjugaison des verbes). Les noms propres ne sont pas pris en compte.