Abonnez-vous à Universalis pour 1 euro

Sémique

  • Adjectif singulier invariant en genre

Définition

  1. en linguistique, qui concerne les unités minimales de signification

"sémique" dans l'encyclopédie

  • SÈME, linguistique

    • Écrit par Catherine FUCHS
    • 7 569 mots

    La polysémie de sens peut être définie en termes d'un noyau sémique commun accompagné de traits différentiels ; exemple : rayon = /ligne / + /qui part d'un centre lumineux / ou /ligne / + /qui relie le centre d'un cercle à un point quelconque de la circonférence /. La polysémie d'acceptions, plus subtile à décrire, peut également être appréhendée dans la perspective sémique ; ainsi le passage du sens « soixantième partie d'une heure » de « minute » à celui de « court espace de temps » peut se décrire, au sein du sémème, comme une extension de sens résultant d'un effacement de sèmes spécifiques (en l'occurrence, /égal à la soixantième partie de l'heure /) et de la conservation de l'archisémème /espace de temps / et du virtuème /court /.

  • SÉMANTIQUE

    • Écrit par Catherine KERBRAT-ORECCHIONI
    • 56 720 mots
    • 1 média

    L'analyse « componentielle » Dans sa version américaine, l'analyse « componentielle » ou « sémique » fut proposée d'abord par des anthropologues cherchant à décrire et à comparer dans différentes langues le vocabulaire de la parenté, puis reprise par des linguistes comme Lamb, Nida, Weinreich, ou Katz et Fodor ; dans sa version européenne, l'analyse « sémique » est d'emblée préconisée et pratiquée par des linguistes (Pottier, Greimas, Coseriu, Prieto, Mounin).

  • GREIMAS ALJIRDAS-JULIEN (1917-1992)

    • Écrit par François RASTIER
    • 3 750 mots

    En deçà du mot, il théorise, à la suite de Pottier, l'analyse sémique, qui décompose le sens lexical en unités minimales de signification, ou sèmes. Au-delà de la phrase, il propose une théorie des structures textuelles inspirée de la Morphologie du conte de Propp. Ces deux directions de recherche sont complémentaires et lui permettent de créer le concept original d'isotopie, qui met en relation ces deux paliers extrêmes de l'analyse linguistique : l'isotopie assure la cohérence sémantique du texte par la récurrence de sèmes.

  • THÉÂTRE OCCIDENTAL Théâtre et sociétés

    • Écrit par Jean-Marie PRADIER
    • 53 165 mots

    La première tentation est de tenir pour acquis le terme même de théâtre, comme si le noyau sémique qui forme le champ de la théâtralité dans notre culture correspondait à des valeurs universelles. Un art de la distance Le théâtre pour les Grecs de l'époque classique est explicitement le lieu du visible. Le mot qui désigne l'édifice, les spectateurs et l'objet de leur perception – teatron – appartient au champ lexical de la vision.

  • SYMBOLE

    • Écrit par Dominique JAMEUX
    • 30 432 mots

    Ces trois définitions initiales appellent une remarque générale sur la très grande dispersion sémique du terme, lequel est caractérisé, dans un cas (le premier), par son pouvoir de concrétisation, sa « figurabilité » (en termes freudiens), et, dans un autre (le troisième), par son abstraction totale. Il est à noter à ce propos que le symbole chimique et physique se rattache pour l'essentiel au symbole logico-mathématique en ce qu'il est arbitraire et conventionnel, mais s'en sépare en ce qu'il renvoie à une réalité bien concrète, le corps qu'il « nomme ».

Recherche alphabétique

Le Dictionnaire Cordial comporte plus de 120 000 entrées. Il reconnaît les formes fléchies (féminin, pluriel, conjugaison des verbes). Les noms propres ne sont pas pris en compte.