Telles
- Adjectif indéfini
Définition
- semblables
- marque l'intensité (je n'ai jamais eu de telles impressions)
- certaines
- (pronom indéfini) quelques-unes, quelques choses
- (pronom ou adjectif démonstratif) ces, celles-ci
"telles" dans l'encyclopédie
-
SANG Vue d'ensemble
- Écrit par Alain COSSON
- 2 910 mots
- 2 médias
Par la suite, on a pu préciser la structure des immunoglobulines, étudier le contrôle génétique de la synthèse des protéines et rendre réalisables des applications thérapeutiques, telles que la transfusion sanguine entre sujets de même groupe et les greffes d'organes moyennant l'histocompatibilité (Jean Dausset) des tissus du donneur avec ceux du receveur.
-
SÉRUMALBUMINE ou ALBUMINE SÉRIQUE
- Écrit par Encyclopædia Universalis
- 1 118 mots
L'état colloïdal de l'albumine et, pour une plus faible part, celui des autres protéines sanguines, telles que les globulines, retient le fluide sanguin à l'intérieur des vaisseaux. À l'albumine sont associés deux facteurs sanguins qui contrôlent la coagulation, à savoir l'antithrombine et le cofacteur héparinique. Le taux d'albumine est perturbé dans des atteintes hépatiques telles que la cirrhose du foie ou des hépatites virales.
-
GAO XINGJIAN (1940- )
- Écrit par Paul BADY
- 2 953 mots
- 1 média
Mais la censure n'a pas longtemps toléré de telles impertinences. Installé en France dès 1988, Gao Xingjian n'a pas connu la tragédie de Tiananmen, mais il en a rendu l'esprit dans sa pièce La Fuite (1989), dans laquelle un couple se cache au lendemain du massacre. En français, on lui doit également des pièces telles qu’Au bord de la vie (1993), Le Somnambule (1995) ou Ballade nocturne (2010).
-
GRAMMAIRES SPÉCULATIVES
- Écrit par Bernard CERQUIGLINI
- 6 585 mots
En d'autres termes, les modi essendi, les modi intelligendi passivi et les modi significandi passivi sont reliés, à trois niveaux, aux propriétés des choses : telles qu'elles se trouvent dans le monde, telles que l'esprit les conçoit, telles que la langue les exprime. Les modi significandi constituent donc le concept clef de cette théorie (« Grammatica est de modis significandi qui sunt operati ab anima », dit Siger de Courtrai).
-
NONSENSE
- Écrit par Barbara CASSIN
- 1 582 mots
- 1 média
Anglais d'abord parce que la langue anglaise en est le lieu sonore d'élection ; ainsi les « nursery rhymes », telles « Humpty Dumpty... », chères à Mallarmé autant qu'à la merveilleuse Alice, mais dont on trouve l'équivalent dans toutes les langues ; en France, par exemple, de nombreuses comptines relèvent de l'art du « nonsense ». Anglais surtout à cause de Lewis Carroll qui, conteur et logicien, ouvre ou rouvre, en faisant acte de nonsense, le problème du sens.