Uniformisatrice
- Adjectif féminin singulier
Définition
- rendant uniforme, semblable, gommant les différences
"uniformisatrice" dans l'encyclopédie
-
FRANCOPHONIE
- Écrit par Jean-Louis JOUBERT
- 18 573 mots
- 2 médias
Malgré la politique linguistique uniformisatrice poursuivie depuis des siècles par le pouvoir central, qui a érigé le français parisien en norme de principe, la survivance des particularismes locaux et les tentatives de renaissance des langues régionales manifestent la persistance des situations de plurilinguisme. On peut distinguer dans la francophonie quatre grands types de situation géolinguistique : les pays de français langue maternelle (Europe et Canada francophones) ; les pays créolophones, où le français est langue officielle ou langue d'usage, plus ou moins familière à l'ensemble de la population, qui a le créole comme langue maternelle (Antilles, Haïti, Guyane, Réunion, Maurice, Seychelles) ; les pays où le français est langue de communication usuelle pour une fraction de la population et souvent langue officielle (il s'agit de pays qui furent colonies ou protectorats français : Afrique noire, Madagascar, Maghreb, Liban, îles du Pacifique) ; enfin, les îlots francophones, où le français, utilisé par des groupes limités ou dans des situations précises, se maintient cependant avec plus ou moins de vitalité (Moyen-Orient, Europe orientale, péninsule indochinoise.
-
MINORITÉS DROIT DES
- Écrit par Yves PLASSERAUD
- 61 901 mots
- 3 médias
La politique des États Les États, dont la logique est généralement unitaire et dont la vocation est naturellement uniformisatrice (langue, marché, territoire...), réagissent avec plus ou moins de bonheur à ces mouvements, qui leur paraissent toujours a priori mettre en cause leur existence. Il arrive alors parfois que, sous la pression d'un nationalisme exacerbé ou d'un confessionnalisme intolérant, ils sombrent dans l'autoritarisme ou l'intégrisme et adoptent vis-à-vis de leurs minorités une attitude brutalement répressive.
-
PATRIMOINE, art et culture
- Écrit par Jean-Michel LENIAUD
- 72 660 mots
- 3 médias
Le conflit linguistique que l'Europe centrale a connu au cours du xixe siècle exprime l'antagonisme de deux modèles patrimoniaux, l'un à vocation universalisante et uniformisatrice, l'autre à aspiration identitaire. La désintégration de l'Autriche-Hongrie et la réduction de l'Allemagne sur ses frontières orientales après 1918 ont marqué l'arrêt de la germanisation des pays slaves par la voie politique.