Abonnez-vous à Universalis pour 1 euro

Vocalise

  • Nom féminin singulier
  • Verbe à l'indicatif présent 1e personne du singulier

Définition

  1. en musique, exercice vocal qui consiste à chanter une série de notes sur une série de voyelles

Forme dérivée du verbe « vocaliser »

"vocalise" dans l'encyclopédie

  • VOCALISE

    • Écrit par Pierre-Paul LACAS
    • 1 355 mots

    La vocalise eut une valeur magique (chez les gnostiques, par exemple) ; saint Augustin évoque, sous le nom de jubilus, la capacité expressive de la joie par la musique vocale « sans paroles » (alléluia) ; c'est ce que les mots sont incapables d'exprimer. Dans les mélismes grégoriens, on nomme vocalise les passages abondamment ornés (répons prolixes) que chantaient des solistes exercés (bel canto) ; à l'origine, ces solos étaient improvisés partiellement.

  • NEUME, musique

    • Écrit par Pierre-Paul LACAS
    • 906 mots

    Ainsi parle-t-on de neume de l'Alleluia pour désigner telle vocalise particulière.

  • SÉQUENCE, musique

    • Écrit par Pierre-Paul LACAS
    • 1 815 mots

    Primitivement, la séquence désignerait toute vocalise qui suit certaines finales de phrases et de pièces liturgiques, notamment le jubilus ajouté à l'alléluia ; sur ces vocalises, on adapta des paroles selon le procédé des tropes et à chaque note correspondait une syllabe : c'est la sequentia cum prosa. Par la suite, la structure du texte devint strophique, avec répétition verset par verset.

  • CRESPIN RÉGINE (1927-2007)

    • Écrit par Michel PAROUTY
    • 7 538 mots
    • 1 média

    Régine Crespin a créé Cinq Chants et une vocalise (Par le feu), pour soprano et orchestre, de Marius Constant (1968), et participé à la première de l'opéra Sampiero Corso d'Henri Tomasi (1956). Régine Crespin ne s'est pas contentée de chanter, elle s'est découvert une autre passion, l'enseignement. En 1976, elle a succédé à sa collègue Renée Gilly au Conservatoire de Paris, et s'est dévouée à sa tâche avec son enthousiasme habituel.

  • MASSORE & TEXTE MASSORÉTIQUE

    • Écrit par André PAUL
    • 4 374 mots

    Le second élément consiste en des signes intratextuels, qui sont de deux sortes : d'une part, tout un système de points-voyelles dont on dota les lettres hébraïques (qui, comme dans les autres langues sémitiques, n'étaient que des consonnes) et grâce auquel on supprimait l'ambiguïté de sens à laquelle prêtait l'écriture purement consonantique (lu dâbâr, dbr signifie « parole », mais « peste » si on le vocalise dêbêr) ; d'autre part, des accents, destinés eux aussi à uniformiser dans la lecture le découpage rythmique et donc la compréhension des textes.

Recherche alphabétique

Le Dictionnaire Cordial comporte plus de 120 000 entrées. Il reconnaît les formes fléchies (féminin, pluriel, conjugaison des verbes). Les noms propres ne sont pas pris en compte.