AI QING[NGAI TS'ING](1910-1996)
Bibliographie
Recueils de poèmes
Dayanhe-wodebaomu (Rivière, ô ma nourrice), Shanghai wenhua shenghuo chubanshe, Shanghai, 1939 ; Xiang Taiyang (Vers le soleil), Hai Yan shudian, Hong Kong, 1940 ; Huoba (La Torche), Fenghuoshe, Chongqing, 1941 ; Beifang (Le Nord), Shanghai wenhua shenghuo chubanshe, 1942 ; Liming de tongzhi (Message de l'aube), Shanghai wenhua gong yingshe, Shanghai, 1943 ; Chuntian (Le Printemps), Renmin wenxue chubanshe, Pékin, 1956 ; Guan fi (Œuvres complètes), 5 vol., Huashanwenyi Chubanshe, Shijiazhuang, 1991.
Art poétique
Shi lun (Essai sur la poésie), Guilin san hutu shushe, Guilin, 1942 ; nouv. éd., Renmin wenxue chubanshe, 1980 ; Ai Qing tanshi (Causeries de Ai Qing sur la poésie), Guangdong renmin chubanshe, Canton, 1982.
Choix de poèmes
Ai Qing xuanji (Choix de poèmes de Ai Qing), Kaiming shudian, Pékin, 1951 ; Ai Qing shixuan (Poèmes choisis), Renmin wenwue chubanshe, 1955, rééd., 1979 ; Guilai de ger (Chant du retour), Sichuan renmin chubanshe, Chengdu, 1980 ; Shuqing shixuan yi bai shou (Cent Poèmes lyriques), Shidai tu shu you xian gongci chuban, Hong Kong, 1980.
Traductions
Vers le soleil, trad. Li Che-houa, adapt. et préf. Alice Ahrweiler, coll. Autour du monde, no 48, Pierre Seghers, Paris, 1958 ; Poèmes de Aï Ts'ing, coll. Poèmes d'étranges pays, no 14, trad. C. Vignal, Publ. orientalistes de France, Paris, 1979 ; Ai Qing, Poèmes, Guozi Shudian (éd. en langues étrangères), trad. Yan Hansheng et S. Bernard, Pékin, 1980 ; De la poésie, Du poète, Centre de recherche univ. Paris-VIII, 1982.
La suite de cet article est accessible aux abonnés
- Des contenus variés, complets et fiables
- Accessible sur tous les écrans
- Pas de publicité
Déjà abonné ? Se connecter
Écrit par
- Catherine VIGNAL : diplôme supérieur de l'Institut national des langues et civilisations orientales, maîtrise de littérature chinoise (Paris-VII), traductrice de chinois (littérature contemporaine), guide, interprète
Classification