Abonnez-vous à Universalis pour 1 euro

APPRENTISSAGE DE LA PRODUCTION ÉCRITE DE TEXTES

Habiletés et connaissances impliquées

Rédiger requiert trois ensembles d’habiletés et de connaissances :

– La situation d’écriture nécessite la gestion motrice de l’activité (maintien de la posture assise, contrôle du tonus musculaire et gestion des mouvements fins de l’écriture) ainsi que l’utilisation adaptée des outils et des supports de production (papier, ardoise, clavier, écran tactile…).

– Le code écrit suppose d’acquérir des connaissances sur les unités graphiques (lettres, graphèmes, syllabes, mots, phrases, paragraphes, ponctuation), sur l’orthographe lexicale (calcul des correspondances graphèmes-phonèmes ; mémorisation et rappel de formes lexicales) et grammaticale (morphosyntaxe, accords en nombre et genre), particulièrement complexe en langue française. Si l’apprentissage de ces connaissances et habiletés s’opère pour une part de façon implicite, c’est surtout l’enseignement systématique du code écrit à l’école qui permet de prendre conscience de ses caractéristiques.

– La spécificité de l’activité rédactionnelle : comparativement au code oral, rédiger suppose l’acquisition de connaissances conceptuelles et sémantiques spécifiques à l’écrit pour assurer la cohérence (absence de répétition, utilisation de mots de liaison, formes verbales…) et l’organisation (comme les schémas de texte) ; des connaissances procédurales concernant l’acquisition de savoir-faire textuels (élaborer un plan, avoir une stratégie rédactionnelle…) ; des connaissances pragmatiques sur les principes communicationnels de l’écrit (prise en compte des attentes du lecteur potentiel, notamment) et, enfin, des connaissances métalinguistiques permettant l’évaluation et la modification du texte lors de sa révision.

Les connaissances relatives à la rédaction sont particulièrement délicates à acquérir, car elles reposent sur l’application de conventions et de stratégies qui demeurent le plus souvent implicites, du fait de la difficulté à enseigner clairement la manière de rédiger un texte de qualité (faute d’une liste exhaustive de critères) ou à expliquer quelles sont les stratégies expertes de rédaction.

Apprendre à rédiger un texte peut reposer en partie et pendant une certaine période sur un transfert des connaissances relatives au langage oral. Ce transfert peut s’effectuer à plusieurs niveaux, comme celui de la correspondance graphèmes-phonèmes des unités linguistiques (mots, syllabes ou morphèmes) et de l’acquisition de formes orthographiques (consonances de certains accords, par exemple), mais aussi celui de l’accès aux premières formes de textes relevant alors plus d’un discours transcrit que d’une rédaction à proprement parler.

La suite de cet article est accessible aux abonnés

  • Des contenus variés, complets et fiables
  • Accessible sur tous les écrans
  • Pas de publicité

Découvrez nos offres

Déjà abonné ? Se connecter

Écrit par

  • : professeur des Universités, enseignant-chercheur en psychologie du développement et en psychologie cognitive
  • : professeure des Universités en psychologie du développement cognitif, directrice adjointe de l'UMR 7320 Bases, corpus, langage (CNRS - université de Nice-Sophia- Antipolis)

Classification