Abonnez-vous à Universalis pour 1 euro

BJØRNSON BJØRNSTJERNE (1832-1910)

Bibliographie

Œuvres de Bjørnstjerne Bjørnson

Samlede Digter-verker, Standardutgave ved F. Bull, Kristiania, 1919 sqq. La plus grande partie de l'œuvre de Bjørnson a été traduite en français entre 1867 et 1929. Citons notamment Au-delà des forces humaines, trad. A. Monnier et Littmanson, Stock, Paris, 1901 ; Arne, Paris, 1883 ; Synneuve Solbakken, trad. F. Baetzmann et A. Pagès, Tolmer, Paris, 1880 ; Magnhild, trad. J. de Coussange, Paris, 1910 ; Léonarda et Une faillite, trad. A. Monnier, L. Grasilier, Paris, 1894.

Études

J. Lescoffier, Björnson, la seconde jeunesse, Paris, 1932

B. Hemmer, Ibsen og Bjørnson, Oslo, 1978.

La suite de cet article est accessible aux abonnés

  • Des contenus variés, complets et fiables
  • Accessible sur tous les écrans
  • Pas de publicité

Découvrez nos offres

Déjà abonné ? Se connecter

Écrit par

  • : professeur émérite (langues, littératures et civilisation scandinaves) à l'université de Paris-IV-Sorbonne

Classification

Autres références

  • GRIEG EDVARD (1843-1907)

    • Écrit par
    • 1 672 mots
    • 1 média
    De retour en Norvège, en 1871, glorifié par la nouvelle reconnaissance internationale, il forme avec Bjørnson et Henrik Ibsen une sainte trinité norvégienne dont le but sera de renouveler l'art national. Une série d'œuvres réalisées en collaboration avec Bjørnson (une très forte scène dramatique,...
  • NORVÈGE

    • Écrit par , , , , et
    • 24 666 mots
    • 24 médias
    Ces hésitations ne sont pas le fait de son contemporain, Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910), plus actif, beaucoup moins nuancé mais aussi plus conscient de l'urgence de son rôle politique et pédagogique. Plus romantique que réaliste, il engagea toute sa vie dans le combat pour un libéralisme...