ESPAGNE (Arts et culture) La langue
Traits les plus spécifiques de la langue espagnole
Phonique
L'espagnol n'a que cinq voyelles phonologiques (a, e, i, o, u). Parmi les consonnes, on notera : l'interdentale sourde |θ| (raza, celo), la vélaire sourde |x| (ou jota : ajo, sugerir), l'affriquée sourde |ʧ| (gaucho), le |ɾ| simple et le |r| apical multiple (pera, perra), le |ʎ| palatal (calle), le |ś| légèrement palatal (en castillan) et la réalisation occlusive ou fricative de |b|, |d|, |g| selon la jonction dans la chaîne : bebe, « il boit » : |béβe|. L'accent tonique tombe toujours sur l'une des trois dernières syllabes du mot : término, « le terme », termino (accent sur i), « je termine », terminó, « il termina ». L'intonation sert normalement à marquer le type d'assertion : ¿ Viene ?... Viene, « Vient-il ?... Il vient. » L'ordre des éléments peut être distinctif, mais la liberté est grande, et la substance sémantique aide puissamment à la compréhension du message.
La graphie officielle, réformée encore en 1952, ne laisse subsister que peu de différences entre l'écriture et la prononciation. Cependant le h est muet, ch vaut pour |č|, ll pour |ḷ| et c et g changent de prononciation selon l'entourage (cauce : k, θ), alors que le même son peut dans de rares cas s'écrire différemment (girar, jinete pour jota).
Syntaxe
Tout énoncé est formé d'un sujet, manifesté par une séquence à fonction nominale (par nature : el libro, « le livre » ; esto, « cela » ; ou par transfert : salir a las dos, « sortir à deux heures ») combinée avec un prédicat, de deux formes usuelles : verbe attributif suivi d'adjectif ou de substantif (Pedro es simpático, es médico, « Pierre est sympathique, il est médecin ») ou verbe actif suivi éventuellement d'objets (Pedro se comió toda la sopa, « Pierre a mangé toute la soupe »). Une construction moyenne prend une valeur soit passive (las medidas que se toman..., « les mesures qui sont prises »), soit active (aquí se cose a máquina, « ici, on coud à la machine »). Le groupe nominal connaît plusieurs extensions (todos los muy interesantes problemas magníficamente expuestos, « tous les très intéressants problèmes magnifiquement exposés »), ainsi que le groupe verbal (hubiera podido haber tomado otra decisión, « il aurait pu avoir pris une autre décision »). La nominalisation se fait le plus souvent au moyen de que : que Pedro sea simpático, que Pedro se coma toda la sopa. Les mots ont une syntaxe interne qui permet de les définir (requete-agrad-abil-ísim-a-s, « vraiment très agréables »), mais l'unité de fonctionnement est la lexie mémorisée (casa, « maison » ; paso a nivel, « passage à niveau » ; tomar en cuenta, « tenir compte »). Les classes syntaxiques sont : substantifs (el gato, « le chat ») ; verbes (comería, « mangerait ») ; adjectifs (lento, lentamente) ; déterminants (mi, « mon », este, « ce ») ; quantitatifs (muy, « très » ; más, « plus ») ; auxiliaires (haber, « avoir » ; poder, « pouvoir ») ; relateurs (a, pues, « à, donc ») ; substituts (ayer, « hier » ; si, « oui »).
Catégories grammaticales
Au niveau du substantif, l'espagnol distingue le sexe (gato, gata), le nombre (gato, gatos), la détermination (un gato, el gato) et la spécificité (la luna, « le miroir » ; la Luna, « la Lune »). Le neutre n'existe qu'au niveau pronominal (esto, eso, aquello, lo, ello). Le verbe a comme morphologie liée, obligatoire, l'expression du mode (el que tiene, el que tenga, « celui qui a, celui qui aurait »), l'époque (tuvo, tiene « il eut, il a »), l'actualité (tendrá, tendría « il aura, il aurait ») et, en morphologie libre, les auxiliaires de modalité (quiere salir, « il veut sortir ») et de déroulement ([...]
La suite de cet article est accessible aux abonnés
- Des contenus variés, complets et fiables
- Accessible sur tous les écrans
- Pas de publicité
Déjà abonné ? Se connecter
Écrit par
- Bernard POTTIER : agrégé de l'Université, docteur ès lettres, professeur de linguistique générale à l'université de Paris-IV-Sorbonne
Classification
Médias