ONETTI JUAN CARLOS (1909-1994)
Bibliographie
Œuvres de Juan Carlos Onetti traduites en français
Le Puits (El Pozo, 1939), Christian Bourgois, Paris, 1985, trad. Louis Jolicœur ; Terre de personne (Tierra de nadie, 1941), trad. D. Laboutis, ibid., 1989 ; Une nuit de chien (Para esta noche, 1943), ibid., 1987, trad. Louis Jolicœur ; La Vie brève (La Vida breve, 1950), Stock, Paris, 1971, trad. Alice Gascar (nouv. éd., Gallimard, Paris, 1987, trad. Claude Couffon et Alice Gascar) ; Les Bas-Fonds du rêve (Para una tumba sin nombre, 1959, et Tan triste como ella y otros cuentos, 1963), Gallimard, 1981, trad. Laure Guille-Bataillon, Abel Gerschenfeld et Claude Couffon ; Le Chantier (El Astillero, 1961), Stock, 1967, trad. Laure Guille-Bataillon (nouv. éd. revue et corrigée, Gallimard, 1984) ; Les Adieux (Los Adioses, 1964), Christian Bourgois, 1985, trad. Louis Jolicœur ; Trousse-Vioques (Juntacadáveres, 1964), Stock, 1970, trad. Jean-Jacques Villard ; Ramasse-Vioques (Juntacadáveres, 1964), Gallimard, 1986, trad. Albert Bensoussan ; La Fiancée volée (La Novia robada, 1968), ibid., 1987, trad. Albert Bensoussan. Laissons parler le vent (Dejemos hablar al viento, 1979), trad. C. Couffon, ibid., 1997 ; C'est alors que (Cuando entonces, 1987), ibid., trad. A. Bensoussan, 1989 ; Quand plus rien n'aura d'importance (Cuando ya no importe, 1993), trad. A. Gabastou, Christian Bourgois, 1994.
Études
F. Ainsa, Las Trampas de Onetti, éd. Alfa, Montevideo, 1970
R. Chao, Juan Carlos Onetti, Plon, Paris, 1990
C. Cymerman & C. Fell dir., Histoire de la Littérature hispano-américaine de 1940 à nos jours, Nathan-Université, Paris, 2001
H. F. Giacoman dir., Homenaje a Juan Carlos Onetti, Las Americas Publ. Co., New York, 1973
J. Ludmer, Onetti. Los procesos de construcción del relato, éd. Sudamericana, Buenos Aires, 1977
J. Ruffinelli dir., Onetti, Biblioteca de Marcha, Montevideo, 1973.
La suite de cet article est accessible aux abonnés
- Des contenus variés, complets et fiables
- Accessible sur tous les écrans
- Pas de publicité
Déjà abonné ? Se connecter
Écrit par
- Jean ANDREU : professeur agrégé d'espagnol, maître assistant à l'université de Toulouse-Le-Mirail
Classification
Autres références
-
LA VIE BRÈVE, Juan Carlos Onetti - Fiche de lecture
- Écrit par Claude FELL
- 892 mots
Publié en 1950, La Vie brève est certainement le roman le plus ambitieux de l'écrivain uruguayen Juan Carlos Onetti (1909-1994). Dans la Préface qu'elle a écrite pour l'édition française du livre, Laure Guille-Bataillon en fait l'ouvrage phare des années 1950 pour la littérature hispano-américaine,...
-
AMÉRIQUE LATINE - Littérature hispano-américaine
- Écrit par Albert BENSOUSSAN , Michel BERVEILLER , François DELPRAT et Jean-Marie SAINT-LU
- 16 963 mots
- 7 médias
...Río de la Plata, Ernesto Sábato poursuit son œuvre d'angoisse et de mal de vivre avec Abaddón el exterminador (1974, L'Ange des ténèbres) et Juan Carlos Onetti (1909-1994) les lugubres sarcasmes de Juntacadáveres (1964, Ramasse-vioques) et les nouvelles en noir et gris de Para una tumba sin... -
EXIL LITTÉRATURES DE L'
- Écrit par Albert BENSOUSSAN
- 3 314 mots
- 6 médias
..., est l'archétype du déraciné. Les pays du Rio de la Plata ont-ils fondu leurs immigrations en nation ? Rien n'est moins sûr : l'univers d'un Juan Carlos Onetti, pour citer l'un des plus grands, est peuplé de personnages en rade, de môles sans navires en partance, de valises entassées, de désœuvrement...