LEMAISTRE DE SACY LOUIS ISAAC (1613-1684)
L'un des principaux solitaires de Port-Royal, poète, exégète, écrivain spirituel. Neveu, par sa mère, d'Arnauld d'Andilly et du grand Arnauld, frère cadet d'Antoine Lemaistre, Lemaistre de Sacy acquiert une solide formation d'humaniste et de théologien, mais, par discrétion naturelle et selon l'esprit de Saint-Cyran, il renonce au doctorat et, longtemps, à la prêtrise. À l'époque des premières controverses jansénistes, il traduit en vers le Poème de saint Prosper contre les ingrats (1646), exposé de la doctrine augustinienne sur la grâce. Pour les Petites Écoles, il publie des éditions, expurgées et remaniées, accompagnées de traductions des Fables de Phèdre (1646) et de trois Comédies de Térence (1647). Enfin, sur les conseils de Singlin et de Barcos, il accepte d'être ordonné prêtre pour prendre la direction des solitaires et des religieuses de Port-Royal des Champs (1649). Dans cette tâche, il manifeste humilité, prudence et une vive sensibilité sous une apparence de froideur, comme on peut en juger par ses Lettres, publiées en 1690, et par un Choix de lettres inédites réunies par G. Delassault (1959). Ses talents de poète sont cependant mis à contribution, avec bonheur en 1650 par la traduction des hymnes du bréviaire pour les Heures de Port-Royal, moins heureusement en 1654 dans un écrit polémique en vers burlesques, les Enluminures du fameux almanach des Jésuites. Les Provinciales le dispenseront d'engager de nouveau sa plume dans le combat. Il fait la connaissance de Pascal peu après la nuit du Mémorial, en janvier 1655, et obtient de lui des réflexions sur Épictète et Montaigne qui seront disposées plus tard sous la forme d'un fameux Entretien par son secrétaire, Fontaine, dans ses Mémoires. Il met en vers le Jardin des racines grecques de Lancelot (1657) ; participe à la controverse antiprotestante par un Poème sur le très-saint sacrement de l'eucharistie, publié seulement en 1695 ; donne en 1662 une traduction de l'Imitation de Jésus-Christ et en 1663 une Vie de dom Barthélemy des Martyrs, archevêque portugais du xvie siècle, antithèse édifiante aux prélats mondains du xviie. Lors de la querelle du formulaire, Lemaistre de Sacy se montre l'un des plus fermes à refuser la signature. Chargé de la direction des religieuses de Port-Royal après la mort de Singlin (1664) et pendant la grande persécution qui commence la même année, il encourage leur résistance et les conseille affectueusement. Ainsi s'explique, en 1666, son emprisonnement à la Bastille, dont il n'est tiré que par la « paix de l'Église » (oct. 1668). Il demeurera ensuite le plus souvent à Pomponne, domaine d'Arnauld d'Andilly.
À cette époque, il a déjà entamé, avec la collaboration d'autres solitaires et amis de Port-Royal, dont Pascal, la traduction de la Bible à laquelle son nom reste principalement attaché. Le Nouveau Testament, dit de Mons, paru en 1666, souleva des controverses. À partir de 1672, plusieurs livres de l'Ancien Testament voient le jour, accompagnés d'un commentaire littéral et spirituel. Inachevée à la mort de Sacy, l'œuvre est poursuivie principalement par son disciple Du Fossé. En 1696, la Bible est complète, comprenant trente-deux volumes. Si le commentaire inspiré des Pères de l'Église, plus édifiant que critique, a vite vieilli, la traduction, la première en français qui fût tout à fait indépendante de celle de Lefèvre d'Étaples (1530), a remporté un succès qui durera deux siècles. En elle se manifestent les qualités de justesse, de sobriété, d'élégance discrète qui caractérisent les écrits des « messieurs de Port-Royal ».
La suite de cet article est accessible aux abonnés
- Des contenus variés, complets et fiables
- Accessible sur tous les écrans
- Pas de publicité
Déjà abonné ? Se connecter
Écrit par
- Jean MESNARD : agrégé de l'Université, docteur ès lettres, professeur de littérature française à l'université de Paris-IV-Sorbonne
Classification
Média