BOIARDO MATTEO MARIA (1441-1494)
Sources
Que la cour de Ferrare fût un lieu d'accueil privilégié pour l'épopée carolingienne et les romans bretons, c'est ce qu'atteste dès ce temps la bibliothèque ducale, où figurent en abondance aussi bien les textes originaux français de ces récits que leurs adaptations en italien vulgaire et plusieurs de ces curieux vestiges linguistiques (appartenant en majeure partie à la fin du xiiie siècle et à la première moitié du xive siècle) que sont les poèmes « franco-vénitiens » de matière carolingienne et autre, écrits soit en un français affecté de désinences dialectales italiennes, soit en un dialecte italien au vocabulaire fortement francisé (ainsi l'anonyme Entrée de Spagne, ou La Prise de Pampelune de Nicolas de Vérone). De ce fonds composite, auquel se rattachent de multiples compilations en prose telles que les populaires Reali di Francia du Florentin Andrea da Barberino, procède l'imagination narrative de Boiardo, secondée et stimulée de surcroît par une longue familiarité avec les classiques latins.
La suite de cet article est accessible aux abonnés
- Des contenus variés, complets et fiables
- Accessible sur tous les écrans
- Pas de publicité
Déjà abonné ? Se connecter
Écrit par
- Paul RENUCCI : professeur à la faculté des lettres et sciences humaines de Paris
Classification
Autres références
-
ANGÉLIQUE
- Écrit par Nicole QUENTIN-MAURER
- 321 mots
Héroïne de Boiardo, puis du Roland furieux de l'Arioste. Angélique était princesse du royaume de Cathay, aux Indes, quand Roland l'amène en France dans l'espoir de se faire aimer d'elle. Au camp de Charlemagne, Renaud de Montauban s'éprend aussitôt d'elle, et la dispute à son cousin. Charlemagne,...
-
ARIOSTE L' (1474-1533)
- Écrit par Encyclopædia Universalis et Paul RENUCCI
- 6 207 mots
...ils le jugent comme un pernicieux exemple et le sentent comme une provocation. Le poète ne s'est pas laissé lier les mains ni par le Roland amoureux de Boiardo, dont il ne reprend que ce qui lui convient, laissant en suspens bien des narrations amorcées, ni par l'usage de conduire toute aventure jusqu'à... -
ESTE LES
- Écrit par Hervé PINOTEAU
- 564 mots
Issue des marquis de Toscane au xe siècle, tirant son nom du marquisat d'Este (ville proche de Padoue), la maison d'Este entre vraiment dans l'histoire avec les deux mariages d'Azzo II (mort en 1097). De sa première union avec Cunégonde, héritière des Welf, sortira la branche allemande des Welf...
-
ROLAND FURIEUX, L'Arioste - Fiche de lecture
- Écrit par Pascaline NICOU
- 999 mots
Le Roland furieux reprend l'action du Roland amoureux (1494), roman inachevé de Boiardo, là où celui-ci l'avait interrompue. Il s'inspire donc d'un certain nombre d'inventions narratives et stylistiques de son prédécesseur, par exemple la pluralité des tons. Mais l'Arioste confère à ses personnages...