HANDKE PETER (1942- )
Bibliographie
Œuvres de Peter Handke
L'Angoisse du gardien de but au moment du penalty, trad. A. Gaudu, Gallimard, 1972 ; La Chevauchée sur le lac de Constance, trad. M. L. Audiberti, L'Arche, 1974 (mise en scène de C. Régy, 1974) ; La Courte Lettre pour un long adieu, trad. G. A. Goldschmidt, Gallimard, 1976 ; Le Malheur indifférent, trad. A. Gaudu, ibid., 1975 ; Les Gens déraisonnables sont en voie de disparition, trad. G. A. Goldschmidt, L'Arche, 1978 (mise en scène de C. Régy, 1978) ; L'Heure de la sensation vraie, trad. G. A. Goldschmidt, Gallimard, 1977 ; La Femme gauchère, ibid., 1978 : film, avec E. Clever, B. Ganz, 1978 ; Le Poids du monde : un journal, trad. G. A. Goldschmidt, ibid., 1980 ; Bienvenue au conseil d'administration, trad. G. A. Goldschmidt, C. Bourgois, 1980 ; Faux Mouvement, trad. G. A. Goldschmidt, ibid., 1980 ; Lent Retour, trad. G. A. Goldschmidt, Gallimard, 1982 ; Par les villages, trad. G. A. Goldshmidt, Gallimard, 1983 (mise en scène de C. Régy, 1983) ; Histoire d'enfant, trad. G. A. Goldschmidt, ibid., 1983 ; La Leçon de la Sainte-Victoire, trad. G. A. Goldschmidt, ibid., 1985 ; Le Chinois de la douleur, trad. G. A. Goldschmidt, ibid., 1986 ; Après-midi d'un écrivain, trad. G. A. Goldschmidt, ibid., 1988 ; Le Recommencement, trad. C. E. Porcell, ibid., 1989 ; Un voyage hivernal vers le Danube, la Save, La Morava et la Drina, trad. Georges Lorfèvre, Gallimard, 1993 ; Mon Année dans la baie de Personne, trad. C. E. Porcell, ibid., 1997 ; Par une nuit obscure, je sortis de ma maison tranquille, trad. G. A. Goldschmidt, Gallimard, 2000 ; La Perte de l'image ou par la Sierra de Gredos, trad. O. Le Lay, Gallimard, 2004 ; Autour du Grand Tribunal, trad. J. C. Capèle, Fayard, 2003 ; A ma fenêtre le matin : carnets du rocher, 1982-1987, trad. O. Le Lay, Verdier, 2006 ; Don Juan (raconté par lui-même), trad. G.-A. Goldschmidt, Gallimard, 2006 ; Kali,ibid., 2006, La Nuit morave, trad. O. Le Lay, ibid., 2011 ; Hier en chemin : Carnets, 1987-1990, trad. O. Le Lay, Verdier, 2011 ; Les Beaux Jours d’Aranjuez-un dialogue d’été, Le Bruit du temps, 2012 ; Toujours la tempête, trad. O. Le Lay, ibid., 2012 ; Une année dite au sortir de la nuit, trad. A. Weber, ibid., 2012 ; Souterrain-Blues, trad. A. Weber, Gallimard, 2013 ; Essai sur le Lieu Tranquille, trad. O. Le Lay, ibid., 2014 ; La Grande Chute, ibid., 2014 ; Essai sur le fou de champignons, trad. P. Deshusses, ibid., 2017
Études
A. F. Bernard, Peter Handke, errance d'un Autrichien, Presses univ. de Lille, 1990
Espaces intermédiaires, entretiens avec Herbert Gamper, trad. N. Casanova, Christian Bourgois, 1992
G. A. Goldschmidt, Peter Handke, Seuil, Paris, 1988
Partir, revenir : en route avec Peter Handke, publ. de l'Institut d'allemand d'Asnières, 1992
R. Zschachlitz, « Épiphanie » ou « Illumination profane » ? L'œuvre de Peter Handke et la théorie esthétique de Walter Benjamin, P. Lang, 2000
H. Wagner, La Mission théâtrale de Peter Handke, ibid., 2003.
La suite de cet article est accessible aux abonnés
- Des contenus variés, complets et fiables
- Accessible sur tous les écrans
- Pas de publicité
Déjà abonné ? Se connecter
Écrit par
- Julien HERVIER : professeur honoraire
Classification
Média
Autres références
-
HIER EN CHEMIN (P. Handke) - Fiche de lecture
- Écrit par Julien HERVIER
- 1 076 mots
Comme pour une célébration anticipée de son soixante-dixième anniversaire en 2012, l'édition française rend hommage à Peter Handke par une triple publication. Cette simultanéité est toutefois trompeuse, car il s'agit de textes écrits à des dates différentes. Hier en chemin, Carnets,...
-
PAR LES VILLAGES (mise en scène S. Nordey)
- Écrit par Monique LE ROUX
- 1 015 mots
L’année théâtrale 2013 a été marquée par un triple événement : Par les villages, la pièce de Peter Handke, a été à nouveau représentée en France ; elle a été mise en scène par Stanislas Nordey ; elle a ouvert au palais des Papes le soixante-septième festival d’Avignon.
-
ALLEMAND THÉÂTRE
- Écrit par Philippe IVERNEL
- 8 394 mots
- 2 médias
...de drapeaux rouges sur la scène et une collecte pour le Vietcong à la sortie. Cette année-là est également monté en RFA le Gaspard de l'Autrichien Peter Handke (né en 1942), incitation à subvertir le langage, cette convention qui se fait passer autoritairement pour le seul ordre possible. Dans la... -
ALLEMANDES (LANGUE ET LITTÉRATURES) - Littératures
- Écrit par Nicole BARY , Claude DAVID , Claude LECOUTEUX , Étienne MAZINGUE et Claude PORCELL
- 24 585 mots
- 33 médias
...grands mouvements parcourant les pays occidentaux favorisent ici une révolte qui se manifeste dans deux directions apparemment opposées. Les uns, avec Peter Handke, issu lui aussi du « groupe de Graz », mais qui quitte l'Autriche, réclament un retour à l'étude, influencée par le structuralisme... -
AUTRICHE
- Écrit par Roger BAUER , Jean BÉRENGER , Annie DELOBEZ , Encyclopædia Universalis , Christophe GAUCHON , Félix KREISSLER et Paul PASTEUR
- 34 125 mots
- 21 médias
Peter Handke (né en 1942), l'un des auteurs de langue allemande les plus réputés de notre temps, fit également ses premières armes dans les manuskripte de Gratz (la revue parallèle du groupe viennois s'intitule Protokolle). Suivirent bientôt des études expérimentales mettant en cause... -
DRAME - Les écritures contemporaines
- Écrit par Jean-Pierre SARRAZAC
- 6 535 mots
- 2 médias
...petit territoire familial paysan de leur naissance, leur échouage dans l'univers de béton, de pseudo-consommation et de prostitution de la grande ville... Quant à l'Autrichien Peter Handke, qui refusa l'héritage brechtien peut-être plus radicalement encore que ses collègues allemands et français, il a connu...