Abonnez-vous à Universalis pour 1 euro

POÉTIQUE

Structuralisme et sémiotique

À partir du début des années 1960, la poétique a connu un développement sans pareil, cela sous la double impulsion du structuralisme littéraire et de la sémiotique (ou sémiologie). Bien que son rayonnement ait été international, le structuralisme littéraire constitue la variante spécifiquement française de la poétique des années 1960 et 1970. Contrairement au New Criticism anglo-saxon ou à la Literaturtheorie allemande par exemple, il a accordé une place centrale à la linguistique, et plus précisément à la linguistique structurale (représentée surtout par les travaux de Jakobson, Hjelmslev et Benveniste), dans laquelle il ne cherchait pas seulement des outils analytiques mais aussi un idéal de scientificité. Enfin, il s'est voulu partie prenante d'un nouveau paradigme théorique – l'analyse structurale, incarnée de manière exemplaire par l'anthropologie de Claude Lévi-Strauss.

Contrairement au structuralisme, la sémiotique a été d'emblée un mouvement international, se développant d'ailleurs selon des voies très diverses : ainsi les sémioticiens américains (par exemple, T. A. Sebeok) ou italiens (U. Eco) se sont inspirés essentiellement de Charles Sanders Peirce, les chercheurs soviétiques se tournant plutôt vers la théorie cybernétique ; quant aux études sémiotiques françaises, elles se sont référées surtout à la sémiologie esquissée par Ferdinand de Saussure.

Les travaux de poétique entrepris dans le cadre sémiotique sont souvent difficiles à distinguer de ceux qui relèvent du structuralisme littéraire au sens strict du terme. Une différence subsiste néanmoins : si l'analyse structurale s'est évertuée à intégrer la poétique dans une théorie générale du langage, la sémiotique n'a vu là qu'un premier pas vers une théorie globale des signes. Certains poéticiens d'obédience sémiotique – par exemple, Iouri Lotman et ses collègues du cercle de Tartu – ont d'ailleurs traité la littérature comme un système sémiotique spécifique, irréductible au système linguistique. En France, la différence entre structuralisme et sémiotique est restée assez nette. Si les tenants du structuralisme littéraire (par exemple, R. Barthes, C. Bremond, G. Genette ou T. Todorov) se sont inspirés de certains postulats méthodologiques de la linguistique et de l'anthropologie structurales, ils n'ont guère tenté de formaliser l'appareil théorique utilisé ; en outre, ils ont toujours privilégié la démarche taxinomique, c'est-à-dire une analyse à prétention essentiellement descriptive. L'école sémiotique d'Algirdas-Julien Greimas en revanche a situé d'emblée ses analyses littéraires (par exemple, l'étude des structures du récit) dans le cadre d'un modèle sémiotique général très formalisé ; de surcroît, la théorie greimasienne a voulu avoir une validité non seulement descriptive, mais encore explicative (ainsi le modèle théorique du récit était censé rendre compte de la « génération » des structures narratives).

La suite de cet article est accessible aux abonnés

  • Des contenus variés, complets et fiables
  • Accessible sur tous les écrans
  • Pas de publicité

Découvrez nos offres

Déjà abonné ? Se connecter

Écrit par

Classification

Autres références

  • UT PICTURA POESIS

    • Écrit par
    • 1 360 mots

    Traditionnellement désigné par un apophtegme emprunté au vers 361 de l'Art poétique d'Horace (65-8 av. J.-C.), ut pictura poesis, qui invitait le poète à comparer son art à celui du peintre, l'appariement de la peinture à la littérature a connu une fortune étonnante à partir de...

  • ALAṂKĀRA-ŚĀSTRA

    • Écrit par
    • 2 014 mots

    Le terme alaṃkāra-śāstra , littéralement « enseignement des ornements », désigne, en fait, l'art poétique sanskrit en général. Outre l'étude des figures de style, cette branche importante de la scolastique sanskrite comprend une esthétique de la poésie, une psychologie...

  • ALLÉGORIE, notion d'

    • Écrit par
    • 1 454 mots
    ... considère la métaphore comme un des deux « pôles », avec la métonymie, de la structure discursive elle-même ; le pôle métaphorique domine la poésie, le pôle métonymique domine la prose. Cette valorisation par le linguiste de la métaphore en poésie rejoint celle de plusieurs de ses contemporains...
  • ANCIENS ET MODERNES

    • Écrit par et
    • 5 024 mots
    • 4 médias
    ...poétique une traduction du Traité du sublime du Pseudo-Longin, offrant à ce livre presque oublié depuis l'Antiquité un succès partout en Europe, qui prépare l'avènement d'une nouvelle poétique. Mais quoi de plus « classique » sans doute que le chapitre qui concerne « l'imitation »...
  • ARABE (MONDE) - Littérature

    • Écrit par , , , , et
    • 29 245 mots
    • 2 médias
    ...traduire par rhétorique) est plus diffus et son programme moins systématique. Très schématiquement, il s'agit de ce qu'on appellerait une pragmatique et une poétique des discours. Quelle que soit la légitimité (ou la pertinence) d'une telle définition, elle a au moins l'avantage d'indiquer que la distinction,...
  • Afficher les 71 références