ROMANCERO
Bibliographie
Textes
Recueil général
A. Durán éd., Romancero general, 2e éd. augm., 2 vol., Madrid, 1945.
Les romances viejos
Cancionero de romances [sin año], Anvers, s.d. [vers 1548] ; rééd. fac-similé par R. Menéndez Pidal, Madrid, 1914, 2e éd. 1945
Cancionero de romances, Anvers, 1550 ; éd. fac-similé et augm. par A. Rodríguez Moñino, Madrid, 1967
F. Wolf & C. Hofmann éd., Primavera y flor de romances, 2 vol., Berlin, 1856 : la meilleure collection de romances viejos ; rééd. avec additifs in M. Menéndez y Pelayo, Antología de poetas líricos castellanos, t. VIII et IX, Madrid, 1899 ; 2e éd. in Obras completas, Santander, t. XVIII-XXVI, 1945-1955.
Les romances nuevos
Las Fuentes del romancero general, Madrid, 1600 ; rééd. par A. Rodríguez Moñino, 12 vol., Madrid, 1957 (comprend 11 vol. de fac-similés des différentes Flores [1589-1597] et un Suplemento)
Romancero general, Madrid, 1600 ; rééd. fac-similé par A. M. Huntington, 2 vol., New York, 1904 ; réimp. par A. González Palencia, 2 vol., Madrid, 1947 (comprend la 2e part. [1604] et les additifs de 1605).
Les romances tradicionales
Les ouvrages des folkloristes sont trop nombreux pour être indiqués. Primavera y flor de romances de F. Wolf & C. Hofmann, in M. Menéndez y Pelayo, Antología de poetas líricos castellanos, t. X, Madrid, 1900, rééd. 1944-1945. Collection du Seminario Menéndez Pidal, en cours de publication.
Principales traductions françaises
A. Arnoux, Romancero moresque, Paris, 1921
J. J. Damas-Hinard, Romancero général, 2 vol., Paris, 1844
A. Hugo, Romances historiques, Paris, 1822
G. Lévis Mano, Romancero, Allia, Paris, 1994
E. Mérimée, Le Romancero espagnol, Paris, 1923
M. Pomès, Le Romancero, Paris, 1947.
Études
M. Alvar, El Romancero : tradicionalidad y pervivencia, Barcelone, 1974
C. V. Aubrun, Les Vienx Romans espagnols. 1440-1550, Éd. hispaniques, 1986
M. Menéndez y Pelayo, Tratado de los romances viejos, in Antología de poetas líricos castellanos, t. XI et XII, Madrid, 1903-1906, rééd. 1944-1945
R. Menéndez Pidal, Romancero hispánico, hispanoportugés, americano y sefardí, 2 vol., Madrid, 1953. Compte rendu de D. Devoto, in Bull. hispanique, vol. LVI, 1954
M. Milá y Fontanals, De la poesía heróicopopular castellana, Barcelone, 1874 ; repris in Obras completas, t. I, Barcelone, 1888, rééd. par M. de Riquer et J. Molas, 1959.
La suite de cet article est accessible aux abonnés
- Des contenus variés, complets et fiables
- Accessible sur tous les écrans
- Pas de publicité
Déjà abonné ? Se connecter
Écrit par
- Daniel DEVOTO : docteur ès lettres, universités de Buenos Aires et de Paris-Sorbonne, directeur de recherche au C.N.R.S.
Classification
Autres références
-
ALARCÓN PEDRO ANTONIO DE (1833-1891)
- Écrit par Sylvie LÉGER
- 526 mots
L'époque d'Alarcón est celle de la Restauration espagnole. Sa technique et son esprit constituent une transition entre la production romantique et les représentants les plus typiques du réalisme, tels Pereda et Pérez Galdos. Défenseur des idées libérales dans sa jeunesse, il se convertit au catholicisme...
-
CID LE
- Écrit par Charles Vincent AUBRUN
- 2 823 mots
Comme tous les héros d'épopée, le Cid attire sur son personnage les exploits légendaires célébrés de tous temps par la nation castillane. Les jongleurs le pourvoient de « jeunesses » fantastiques, où l'imagination puérile l'emporte sur le respect dû à l'histoire ou à la vraisemblance. Leur public,... -
ESPAGNE (Arts et culture) - La littérature
- Écrit par Jean CASSOU , Corinne CRISTINI et Jean-Pierre RESSOT
- 13 749 mots
- 4 médias
...à celui des Rois Catholiques, tous les genres se forment. La poésie reprend les rythmes des chansons populaires ou tourne à une savante rhétorique. Aux recueils des cancioneross'ajoutent ceux des romances, lesquels formeront le Romancero. L'origine de ces merveilleuses pièces octosyllabiques... -
ESPAGNE (Arts et culture) - La musique
- Écrit par Luis CAMPODÓNICO et Pierre-Paul LACAS
- 5 573 mots
- 4 médias
Tout comme le romancero sera, dès le xive siècle, le point de départ d'une poésie née dans le peuple et aboutissant au verbe lumineux des poètes du Siècle d'or (Garcilaso de la Vega, saint Jean de la Croix, Luis de Góngora y Argote, Lope de Vega, Francisco Gómez de Quevedo y Villegas), contemporains... - Afficher les 8 références