SHUI HU ZHUAN [CHOUEI HOU TCHOUAN]
Bibliographie
Traductions
J. Dars, Au bord de l'eau (Shui hu zhuan), première trad. franç. complète, avant-propos d'Etiemble, 2 vol., coll. La Pléiade, Gallimard, Paris, 1978, rééd. 1983
S. Buck, All Men Are Brothers (trad. de l'éd. en 120 chap.), New York, 1933 ; rééd. 2 vol., New York-Londres, 1957
J. H. Jackson, Water Margin (trad. de l'éd. de Jin Shengtan en 71 chap.), 2 vol., Shanghai, 1937
F. Kühn, Die Räuber vom Liang Schan Moor (trad. abrégée), Leipzig, 1934
Panking, Les Chevaliers chinois (trad. des chap. XXIII à XXXII), Pékin, 1933.
Études
P. Demiéville, « Au bord de l'eau », in T'oung pao, 44, Leyde, 1956
G. Irwin, The Evolution of a Chinese Novel : Shui hu chuan, Cambridge (Mass.), 1953 ; « Water Margin Revisited », in T'oung pao, vol. XLVIII, Leyde, 1960.
La suite de cet article est accessible aux abonnés
- Des contenus variés, complets et fiables
- Accessible sur tous les écrans
- Pas de publicité
Déjà abonné ? Se connecter
Écrit par
- Robert RUHLMANN : ancien élève de l'École normale supérieure, agrégé de lettres, professeur de chinois à l'Institut national des langues et civilisations orientales, université de Paris-III
Classification
Autres références
-
AU BORD DE L'EAU (SHUI HU ZHUAN), anonyme - Fiche de lecture
- Écrit par Jean-François PÉPIN
- 793 mots
Le Shui hu zhuan (littéralement Récit des bords de l'eau) s'inspire de toute une tradition orale riche et diversifiée, mais aussi de faits historiques puisque Song Jiang, héros du roman, fut en Chine un brigand qui sévit avec ses complices vers 1120. Au bord de l'eau, roman en quatre-vingt-douze...
-
JIN PING MEI [KIN P'ING MEI] (fin XVIe s.), roman
- Écrit par André LEVY
- 1 744 mots
Le Jin Ping Mei se greffe sur un épisode du Shui hu zhuan(Au bord de l'eau), le fameux roman populaire qui chante les exploits d'une bande de hors-la-loi. Wu Song, qui vient de tuer à poings nus un tigre, rejoint son frère, avorton incapable de satisfaire sa jeune et jolie épouse, Lotus d'Or.... -
ROMAN - Genèse du roman
- Écrit par ETIEMBLE
- 5 817 mots
- 1 média
...à l'Histoire des Trois Royaumes et qui donnera un surgeon (Femmes derrière un voile, dans la traduction française au titre malencontreux). Quant au Shui hu, en anglais Water Margin, il met en scène des bandits au grand cœur et redresseurs de torts. Les épisodes en sont répartis en hui, en « fois...